PR

【EyeLoveYou】韓国語の心の声翻訳!第9話ついに絵本の結末が明らかに!

星空 芸能
記事内に商品プロモーションを含む場合があります。
スポンサーリンク

2024年1月から放送中のドラマ『EyeLoveYou(アイラブユー)』

目を見た相手の心の声が分かるというテレパスを持つ侑里(二階堂ふみ)

相手役のユン・テオは韓国人留学生で心の声がなんと韓国語

何を思ってるのか分からない相手とのラブストーリーです。

第8話では、なんとテオが侑里の能力のことを知っているということが判明しました。

一体いつから知っていたのでしょうか…?

第1話のテオの心の声の翻訳はこちら

第2話のテオの心の声の翻訳はこちら

第3話のテオの心の声の翻訳はこちら

第4話のテオの心の声の翻訳はこちら

第5話のテオの心の声の翻訳はこちら

第6話のテオの心の声の翻訳はこちら

第7話のテオの心の声の翻訳はこちら

第8話のテオの心の声の翻訳はこちら

最終話のテオの心の声の翻訳はこちら

スポンサーリンク

【EyeLoveYou】第9話テオの心の声と韓国語セリフの翻訳

アイラブユー9話
引用:TVer

少しずつ侑里の能力の謎に迫っていっていますね。

しかしまだ絵本の結末は分かっていません

一体2人の運命はどうなってしまうのでしょうか。

社長面談

テオが侑里の能力のことを知っているということが判明。

侑里はテオの本心を探るため、社長面談を利用し本心を探る作戦に!

犬さんとラッコさんで例え話をするも…

성게도 대합도 아니고 귤?
ウニでもはまぐりでもなく、みかん?

바다랑 육지는 생식지가 달고요.
海と陸じゃ生息地が違います。

まひろと協力してテオの心の声を翻訳しようと試みますが、うまく聞き取れず、失敗。。

家デート

パジャマ姿のテオと侑里
引用:TVer

家デートに誘った侑里。

料理を作る侑里と自撮りで写真を撮るテオ。

하나 둘 셋, 김치~
いちにのさん、キムチ~

「キムチ~」は日本でいう「はい、チーズ」ですかね。

そして撮った写真を見て。

귀여워.
かわいい

ラブラブですね。

そして侑里が作ったスンドゥブを食べる2人。

맛있게 먹어요.
美味しく食べてください。

잘 먹었습니다.
ごちそうさまでした

「우리 유리(ウリユリ)」の言葉の意味を教えるテオ。

心の中でもつぶやきます。

사랑스러워,우리 유리.
愛しい、僕の侑里

そして、侑里の妄想の中でも…

우리 유리
僕の侑里

そしてなんと、テオがおそろいのパジャマをプレゼント!

パジャマ姿の侑里を見て。

점점 더 예뻐지.
ますます可愛くなった

そして2人で乾杯。

짠!
チャン!(乾杯)

侑里に膝枕をしてもらって。

아이고〜 편하다〜
ああ~楽だ~

ぎこちなさがまだありますが、お家デートはキュンキュンです…!

テオは甘え上手ですね。

テオの家で

絵本の結末を知ってしまった侑里。

侑里はテオに「別れよう」と話します。

혹시 알게된 거야?
もしかして気がついてる?

テオは引き止めますが、侑里は手を振り払い家を出ていきます。

가지마.
行かないで

切なすぎます…

あんなにラブラブだったのに。

なんて残酷な運命なんでしょう。

まとめ

以上、今回は『Eye Love You』第9話のテオの心の声と韓国語セリフを翻訳しました!

ついに、絵本の結末まで明らかになりました…!

その内容は「能力を持つ人が愛した人は星になってしまう」というとても残酷なものでした。

しかしそれを分かった上で侑里と一緒にいたいと言ってくれていたテオ。

運命に負けず、2人にはハッピーエンドを迎えてほしいです…。

次回はついに最終回。

2人はどんな結末にたどり着くのか、見逃せませんね。

最後までご覧いただきありがとうございます!

スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
スポンサーリンク
芸能
めえこをフォローする
めえことエンタメ

コメント

error: クリックできません
タイトルとURLをコピーしました